
«Этот концерт стал результатом планомерных усилий театра, предпринимаемых на протяжении последних пяти лет. Для осуществления международного проекта такого высокого уровня к нам приехали музыканты из Санкт-Петербурга (исполнительницы на арфе) и из Ташкента: Государственного академического Большого театра им. Навои, консерватории и филармонии, что стало возможно благодаря подписанным меморандумам о сотрудничестве.
Для нас было большой честью и ответственностью готовить этот грандиозный вечер музыки, но и главное — творческой радостью. Ведь работать с Маэстро Толибхоном Зиёдуллоевичем, вносить лепту в событие, отражающее его многолетний путь, его потрясающее музыкальное наследие — это гордость для каждого деятеля искусства. Важно отметить, что мы посвятили этот концерт 35-летию государственной независимости Республики Таджикистан. Это глубоко символично, учитывая, что творения Толибхона Шахиди неизменно аутентичны нашей национальной культуре», — отметил директор театра Камолиддин Сайфиддинзода.

В качестве дирижера был приглашён всемирно известный дирижёр из Венесуэлы Хобарт Эрл. Главные фортепианные произведения юбиляра исполнялись на новом рояле Steinway & Sons, подаренном коллективу театра «Русской фортепианной школой». Сложнейшие произведения композитора блестяще представили яркие молодые пианисты Даниил Харитонов из России и Самир Абдуразаков из Швеции.
Кульминацией праздника стал невероятный жест уважения к имениннику: Хобарт Эрл обратился к публике и сказал торжественную речь на таджикском языке, после чего оркестр исполнил для юбиляра песню Happy Birthday to You. Потрясённый и восхищённый зал аплодировал стоя — долгие овации не умолкали, став высшей наградой для Маэстро.
Время идет, жизнь проходит быстро…
Перед началом концерта Толибхон Шахиди дал небольшое интервью для «Азия-Плюс», в котором поделился своими мыслями о прошлом и настоящем.
— Как формировался ваш собственный стиль в музыке?
— Когда я оказался в Москве, то попал в совершенно потрясающую атмосферу. Классика, мировая музыкальная культура — всё это открывало новые горизонты. Система образования в Московской консерватории, общение с мастерами, например, с моим профессором Арамом Хачатуряном — всё это сформировало меня как композитора.
Конечно, в начале пути я пытался быть похожим на великих, но это невероятно сложно. Поэтому я искал свою собственную дорогу через наследие отца, а затем я продолжил этот путь самостоятельно.
— Вашу музыку часто называют мостом между Востоком и Западом. Как вам удается создать столь гармоничный синтез разных культур?
— Музыкальная система прошлого оставила нам столько гениального, что повторяться бессмысленно. В искусстве очень важно иметь свой собственный почерк, свою национальную особенность. И мне в какой-то мере это удалось — во многом благодаря отцу, который заложил в меня правильное восприятие традиции.

В Москве мы нашли прекрасное взаимопонимание с выдающимся дирижером Валерием Гергиевым. Он делал великолепные интерпретации моих партитур, руководил оркестрами в Санкт-Петербурге и Москве. Мы много сотрудничали, он исполнял мою музыку в Европе. Например, симфоническая картина «Садо» впервые прозвучала в исполнении немецкого оркестра под его управлением. Затем мои симфонические произведения исполнялись в Братиславе, США и других странах на фестивалях современной музыки.
— О чем ваша музыка «разговаривает» с произведениями вашего отца?
— Прямо сейчас на репетиции как раз звучит мое сочинение Adagio Existence для струнного оркестра. В Москве его великолепно исполнял оркестр под управлением Сергея Скрипки. Это произведение — размышление о прошедших эпохах и о современности.
Я долгие годы был погружен в творчество отца, помогал ему, перенимал его мастер-классы. Поэтому в этом произведении я цитирую его мелодии, романсы и арии из опер. Это автобиографичное сочинение. Через музыку я вспоминаю наш старый двор, общение с соседями и выдающимися музыкантами, которые приезжали к отцу в гости. Я посвящаю эту музыку своим родителям — маме и отцу.
До этого вы слышали, звучало произведение «Садо», которое отсылка к моему детству и юности, когда на площади возле театра играли на карнаях. В моем симфоническом произведении тембровую краску карная воссоздают мощные духовые инструменты, которые подражают народным тембрам.
— Что вы чувствуете, встречаясь с душанбинской публикой?
— Я работал здесь много лет после окончания консерватории. Сочинял для этого театра, писал детские оперы, работал с прекрасными солистами. Когда я выхожу к публике, я чувствую единение и родную ауру.
Сюда, в театр, я приходил с самого детства — как в родной дом. Приходил слушать папину музыку, его оперу «Комде и Мадан» и другие вещи. Он работал с великими певцами, которые прошли сильную школу: Ахмад Бабакулов, Ханифа Мавлянова, Барно Исхакова. У них были великолепно поставленные голоса, где европейская вокальная школа сочеталась с природным, национальным тембром — это было потрясающе красиво.
— Ждете ли вы на концерте молодых людей и готов ли современный слушатель воспринимать сложную симфоническую форму как способ глубокого сопереживания?
— Да, молодежь приходит, и мне это очень нравится. В Москве у меня бывали переполненные залы, и в Душанбе молодые люди тоже стали активно ходить на концерты. Появляется понимание.

Время идет, жизнь проходит быстро — как говорила великая Фаина Раневская: «Жизнь прошла, как злая соседка, не поздоровавшись».
Анализируя происходящее вокруг, я тоже задумываюсь над этим в своем творчестве. И то, что молодые люди ищут в классике ответы, учатся сопереживать — это прекрасный знак. К слову, мой сын, Табриз, который окончил здесь музыкальную школу имени Шахиди, затем уехал в Европу, побеждал на конкурсах, а сейчас активно работает с молодыми пианистами.
— Кстати, у вашего сына на страничке в Instagram появилась новость о том, что планируется выпуск винила с вашими композициями. Могли бы вы об этом рассказать?
— Если честно, я пока детально не видел этот проект. У меня есть диски, записи авторских вечеров в Москве, которые делались в хороших студиях, что-то есть на YouTube.
Возможно, Табриз задумал проект по переизданию этих записей на виниле в лучшем качестве звука. Пока не могу сказать точно, будет ли это полноценный новый релиз или качественный перезапуск старых архивных записей на большой пластинке, но идея хорошая.
Источник: asiaplus.news
Комментарии
Загрузка…
Оставить комментарий